|
|
September 24 .....La sto ascoltando ininterrottamente da ieri sera....non capivo il perchè....mi piaceva e basta e dovevo ascoltarla.....proprio come quando ti innamori, quando il vero amore ti acceca tanto da non riuscire a vedere attorno, quando vorresti starle sempre insieme, quando ne hai bisogno vitale più dell'aria, quando sai che non potresti vivere senza, quando è il primo pensiero del mattino e l'ultimo della sera..........è stato così.....poi leggendo il testo ho anke capito il xkè........Io lo dico sempre i significati passano attraverso la musica...nn c'è bisogno delle parole......
Colorblind
I am colorblind Coffee black and egg white Pull me out from inside I am ready I am ready I am ready I am Taffy stuck, tongue tied Stuttered shook and uptight Pull me out from inside I am ready I am ready I am ready I am...fine I am covered in skin No one gets to come in Pull me out from inside I am folded, and unfolded, and unfolding I am Colorblind Coffee black and egg white Pull me out from inside I am ready I am ready I am ready I am...fine I am.... fine I am fine
Daltonico
sono daltonico caffè nero e uovo bianco fammi uscire da qua dentro sono pronto sono pronto sono pronto Io sono una caramella appiccicosa, lingua impastata balbettavo ero agitato e teso tirami fuori da qua dentro sono pronto sono pronto sono pronto sto… bene sono coperto di pelle nessuno ha il permesso di entrare tirami fuori da qua dentro sono piegato, spiegato , mi sto spiegando
Io sono daltonico caffè nero e uovo bianco tirami fuori da qua dentro sono pronto sono pronto sono pronto sto… bene sto ……bene sto bene
I video ne ho trovati diversi che mi piacevano....e quindi ne metto due....fatti come al solito bene...su due Anime che ho visto.....con personaggi che un pò mi somigliano......
September 19
Volcano
Don't hold yourself like that You'll hurt your knees I kissed your mouth and back But that's all I need Don't build your world around volcanoes melt you down
What I am to you is not real What I am to you you do not need What I am to you is not what you mean to me You give me miles and miles of mountains And I'll ask for the sea
Don't throw yourself like that In front of me I kissed your mouth your back Is that all you need? Don't drag my love around volcanoes melt me down
What I am to you is not real What I am to you you do not need What I am to you is not what you mean to me You give me miles and miles of mountains And I'll ask for what I give to you Is just what i'm going through This is nothing new No no just another phase of finding what I really need Is what makes me bleed And like a new disease she's still too young to treat Volcanoes melt me down She's still too young I kissed your mouth You do not need me
Vulcano
Non bloccarti in quel modo Ferirai le tue ginocchia Ho baciato la tua bocca e la tua schiena Ma é tutto cio di cui ho bisogno Non costruire un mondo attorno a vulcani che ti fondono
Quello che sono per te non é reale Quello che sono per te non ti occorre Quello che sono per te non é quello che vorresti da me Mi dai chilometri e chilometri di montagne Ed io chiedo il mare
Non buttare te stessa in questo modo Davanti a me Ho baciato la tua bocca e la tua schiena E' questo tutto ciò che hai bisogno? Non trascinare il mio amore attorno a vulcani che mi fondono
Quello che sono per te non é reale Quello che sono per te non ti occorre Quello che sono per te non é quello che vorresti da me Mi dai chilometri e chilometri di montagne E tutto cio che chiedo per quello che ti do E'solo quello che sto passando Questo non é niente di nuovo No no solo un'altra fase della ricerca di ciò che davvero voglio E' quello che mi fa sanguinare E come una nuova malattia lei é ancora troppo giovane per considerarla Vulcani mi fondono Lei é ancora troppo giovane Ho baciato la tua bocca Non hai bisogno di me
September 14 Sono sempre stato affascinato dalla voce di Elvis, sicuramente una delle migliori voci mai esistite....x questo motivo ci sono tante canzoni di quest'artista che mi piacciono...tra le tante metto questa che mi piace davvero tanto.....
A proposito un'altra cosa, una volta mi è stato chiesto se dedicassi le canzone che posto a qualcuna....beh a volte si...soprattutto all'inizio (oddio ne ricordo solo qualcuna...)....ma da un bel pò no...di tanto in tanto forse...ma nn lo so...privilegio testi che somigliano ai miei stati d'animo (oddio non tutte...) che dedicare canzoni agli altri, anche perchè non saprei a chi dedicarle...........Mamma che tristezza....no scherzo...meglio nessuna...che qualcuna che nn merita.....(sto parlann in generale....se no facev nomi e cognomi...ahahahahahaha...comunque è meglio specificare non voglio problemi....con le donne si rischia la vita...)
Always On My Mind
Maybe I didn't treat you quite as good as I should Maybe I didn't love you quite as often as I could Little things I should've said and done, I never took the time You were always on my mind You were always on my mind
Maybe I didn't hold you all those lonely, lonely times And I guess I never told you, I'm so happy that you're mine If I made you feel second best, I'm so sorry, I was blind You were always on my mind You were always on my mind
Tell me, tell me that your sweet love hasn't died Give me one more chance to keep you satisfied Satisfied
Little things I should've said and done, I never took the time You were always on my mind You were always on my mind
Tell me, tell me that your sweet love hasn't died Give me one more chance to keep you satisfied
You were always on my mind You were always on my mind You were always on my mind You were always on my mind You were always on my mind You were always on my mind
Maybe I didn't treat you quite as good as I should Maybe I didn't love you quite as often as I could Maybe I didn't hold you all those lonely, lonely times And I guess I never told you, I'm so happy that you're mine
(Maybe I didn't love you...)
Sempre Nella Mia Mente
Forse non ti ho trattata proprio così bene come avrei dovuto Forse non ti ho amata così spesso come avrei potuto Piccole cose che avrei dovuto dire e fare, non ho mai colto il momento Eri sempre nella mia mente Eri sempre nella mia mente
Forse non ti ho stretta tutte le volte che ti sentivi sola, sola E credo di non averti mai detto: sono così felice che tu sia mia E se ti ho fatto sentire al secondo posto, mi spiace così tanto, ero cieco Eri sempre nella mia mente Eri sempre nella mia mente
Dimmi dimmi che il tuo dolce amore non è finito Dammi un’altra opportunità di soddisfarti Di soddisfarti
Piccole cose che avrei dovuto dire e fare, non ho mai colto il momento Eri sempre nella mia mente Eri sempre nella mia mente
Dimmi dimmi che il tuo dolce amore non è finito Dammi un’altra opportunità di soddisfarti
Eri sempre nella mia mente Eri sempre nella mia mente Eri sempre nella mia mente Eri sempre nella mia mente Eri sempre nella mia mente Eri sempre nella mia mente
Forse non ti ho trattata proprio così bene come avrei dovuto Forse non ti ho amata così spesso come avrei potuto Forse non ti ho stretta tutte le volte che ti sentivi sola, sola E credo di non averti mai detto: sono così felice che tu sia mia
(forse non ti amavo…)
September 12 Il caldo offuscava la mia mente
non riuscivo a concentrarmi
avrei dovuto fermarmi
ma non potevo,dovevo continuare
a non nascondere i miei pensieri
e non fuggire davanti le emozioni.
Non riesco a rimanere nel silenzio
quando si raccontano falsità
non posso far finta di non vedere,
i miei occhi vedono benissimo.
Quando la luna è lì nel cielo
non posso far altro che pensare
quanto può sembrare stupido
desiderare di cambiare il mondo
ma io ci credo e non mi fermo. September 08 Stamani mi è stato chiesto un cd d'amore.....a un certo pnto sono andato in difficoltà...nn sapevo più che mettere....una canzone che nn ho messo perchè nn avevo, era proprio questa...e pensare che è stata una delle prime che mi è venuta in mente xkè ricordo con piacere il video (ovvero....la modella nel video...)...comunque è na bellissima canzone...su cose che in passato ho vissuto....che mi piace sempre riascoltare...mi sono trovato il video x questo...vabbè anke x la modella....
Chris Isaak
Wicked Game
The world was on fire and no one could save me but you. It's strange what desire will make foolish people do. I never dreamed that I'd meet somebody like you. And I never dreamed that I knew somebody like you.
No, I don't want to fall in love. (This world is only gonna break your heart) No, I don't want to fall in love. (This world is only gonna break your heart) With you. With you. (This world is only gonna break your heart)
What a wicked game to play, to make me feel this way. What a wicked thing to do, to let me dream of you. What a wicked thing to say, you never felt this way. What a wicked thing to do, to make me dream of you and,
I want to fall in love. (This world is only gonna break your heart) No, I want to fall in love. (This world is only gonna break your heart) With you. The world was on fire and no one could save me but you. It's strange what desire will make foolish people do. I never dreamed that I'd love somebody like you. And I never dreamed that I'd loose somebody like you no,
No, I want to fall in love. (This world is only gonna break your heart) No, I want to fall in love. (This world is only gonna break your heart) With you. (This world is only gonna break your heart) With you. (This world is only gonna break your heart) No, I... (This world is only gonna break your heart) (This world is only gonna break your heart)
Nobody loves no one.
Gioco Malvagio
Il mondo era in fiamme e nessuno oltre a te poteva salvarmi é strano come il desiderio rende pazze le persone Non ho mai sognato che avrei incontrato qualcuno come te e non ho mai sognato di conoscere qualcuno come te
No, non voglio innamorarmi (Questo mondo ti spezzerà unicamente il cuore) No, non voglio innamorarmi (Questo mondo ti spezzerà unicamente il cuore) di te, di te (questo mondo ti spezzerà unicamente il cuore)
Che gioco malvagio da giocare per farmi sentire cosi Che cose malvage da fare per lasciarmi sognare di te Che cose malvage da dire non ti sei mai sentita cosi Che cose malvage da fare per farmi sognare di te e
Voglio innamorarmi (Questo mondo ti spezzerà unicamente il cuore) No, voglio innamorarmi (Questo mondo ti spezzerà unicamente il cuore) di te
Il mondo era in fiamme e nessuno oltre a te poteva salvarmi é strano come il desiderio rende pazze le persone Non ho mai sognato che mi sarei innamorato di una come te e non ho mai sognato che avrei perso qualcuno come te
No, voglio innamorarmi (Questo mondo ti spezzerà unicamente il cuore) No, voglio innamorarmi (Questo mondo ti spezzerà unicamente il cuore) di te (Questo mondo ti spezzerà unicamente il cuore) di te (Questo mondo ti spezzerà unicamente il cuore) No, io... (Questo mondo ti spezzerà unicamente il cuore) (Questo mondo ti spezzerà unicamente il cuore)
Nessuno ama nessuno
September 04 ...Conoscevo da tempo questa canzone, ma non mi ero mai soffermato a leggerne il testo...e due mesi fa circa, anzi forse più,lo lessi....volevo metterlo subito perchè mi ricordò immediatamente una persona, per tanti motivi e anche il mio comportamento completamente opposto al protagonista della canzone....soprattutto i primi versi....erano ciò che pensavo, ma che proprio nn riuscivo a dirle....vabbuò...ma è "trapassato remoto"....cmq mi piace trovare canzoni che riportano alla mente ricordi...ed è passato abbastanza tempo.....da ricordare non più con astio....nè rimpianti....meno male.....
Coldplay
The Scientist
Come up to meet you, tell you I'm sorry You don't know how lovely you are. I had to find you, tell you I need you, Tell you I set you apart.
Tell me your secrets and ask me your questions, Oh lets go back to the start. Running in circles, Comin' up Tails Heads on a science apart.
Nobody said it was easy, It's such a shame for us to part. Nobody said it was easy, No one ever said it would be this hard.
Oh take me back to the start.
I was just guessin' at numbers and figures, Pulling your puzzles apart. Questions of science, science and progress Do not speak as loud as my heart.
And tell me you love me, come back and haunt me Oh and I rush to the start. Runnin' in circles, Chasin' up Tails Comin' back as we are
Nobody said it was easy, Oh it's such a shame for us to part. Nobody said it was easy, No one ever said it would be so hard.
I'm goin' back to the start.
Lo Scienziato
Sono venuto per vederti e dirti che mi dispiace Non sai quanto sei adorabile dovevo trovarti, dirti che ho bisogno di te, dirti che che ti ho tenuta troppo lontana
Raccontami i tuoi segreti e fammi le domande che vuoi, Oh ricominciamo dall'inizio Abbiamo girato a vuoto mordendoci la coda Due teste troppo diverse,
Nessuno ha mai detto che sarebbe stato facile è stata una vergogna doverci dividere. Nessuno ha mai detto che sarebbe stato facile ma nessuno ha neanche detto che sarebbe dovuto essere così difficile.
Oh riportami all'inizio della nostra storia.
Stavo pensieroso davanti a numeri e tasselli, cercando di ricomporre i pezzi del tuo puzzle. Ragionamenti freddi ("domande di scienza"), sulla scienza e sul progresso che non riescono a esprimersi forti come ciò che viene dal mio cuore.
E (questi ragionamenti, pensieri) mi dicono che mi ami, tornano a tormentarmi Oh, ed io corro precipitoso all'inizio di tutto. Abbiamo girato a vuoto mordendoci la coda Tornando come eravamo prima
Nessuno ha mai detto che sarebbe stato facile è stata una vergogna doverci dividere. Nessuno ha mai detto che sarebbe stato facile ma nessuno ha neanche detto che sarebbe dovuto essere così difficile.
Io sto tornando all'inizio.
|